"Чур, чур, морок и грех!"
На маленьком острове в Ирландии жила старая женщина, у которой не было детей (старая-старая сказка). Она вязала бесконечные шерстяные свитера и пела долгими зимними вечерами так, как учила ее еще матушка, а ту, в свою очередь, бабушка. Но женщине некого было учить - только холодное море, только свинцовое небо и ветер были с ней. И много лет оставалась она одна на маленьком всеми забытом острове, а когда умерла, голос ее поднялся над землей и стал самой ей. Пели волны, пели покрытые мхом камни, последнюю песнь нес ветер над водой, просты и прекрасны были ее слова:

Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair
A stoirin gur dhearc me uaim
Ba deas do chos i mbroig
'Sba ro-dheas do leagan siubhail.
Do ghruaidh ar dhath na rosai
'Sdo chuirnini bhi fighte dluith
Monuar gan sinn 'ar bposadh
No'r bord luinge 'triall 'un siubhail.


@темы: Мои сказки